Weiß-blau-gelbe Kinderbuchbrücke – Ein ukrainisch-bayerisches Projekt
Lesung von "36 und 6 Katzen" mit Halyna Wdowytschenko
Deutsch:
Für eine ziemlich bunte Schar Katzen wird es ungemütlich: Sie müssen raus aus ihrem heimischen Keller. Denn den versperrt nun eine Metalltür, durch die kein Durchschlüpfen mehr möglich ist. Was tun? Die einäugige Katze General, der besonnene Puh, die edle Sphinx und ihre Verwandten – die futterverliebten Nimmersatte, die schicken Georginen, das Farbquartett, die Minis und noch viele mehr – mieten sich kurzerhand bei Frau Buchtel ein. Dass von so einem wilden Trupp haariger Biester einige Überraschungen zu erwarten sind, versteht sich von selbst.
In der Ukraine sind die turbulenten Katzengeschichten, „36 und 6 Katzen“, von Halyna Wdowytschenko ein echter Bestseller. Mittlerweile bevölkern ihre agilen Tiere fünf Bände. In München gibt es Geschichten aus dem ersten Band zu hören. Die Veranstaltung bildet den Abschluss eines bayerisch-ukrainischen Kinderbuchbrückenprojekts, bei dem Kinderbuchpakete aus der Ukraine an 31 öffentliche Bibliotheken in ganz Bayern geschickt wurden, darunter auch in die Internationale Jugendbibliothek.
Ukrainisch:
“Для досить кольорової компанії котів настають неприємні часи: їм потрібно покинути їхній домашній підвал. Тепер його закривають металеві двері, через які вже неможливо пройти. Що робити? Одноокий смугастик Кутузов, розважливий Бубуляк, киця-сфінкс Баронеса і їхні родичі – ненажерливі хавчики, стильні жоржинки, кольоровий квартет, коти-малюки і ще багато інших – вирішують орендувати кімнату у пані Крепової. Зрозуміло, що від такої шаленої зграї пухнастих створінь можна очікувати безліч сюрпризів”.
В Україні пригодницькі котячі історії «36 і 6 котів» Галини Вдовиченко стали справжнім бестселером. Наразі історії про непосидючих тварин налічують вже п'ять томів. У Мюнхені можна почути історії з першої книги. Подія стане завершенням баварсько-українського дитячого книжкового проекту, в рамках якого 31 бібліотеці Баварії, в тому числі і Міжнародній юнацькій бібліотеці були подаровані добірки дитячих книжок українською мовою.
Für Kinder ab 7 Jahren.
Ukrainische Lesung: Halyna Wdowytschenko
Deutsche Lesung: Simone Oswald
Um Anmeldung per E-Mail an anmeldung@ijb.de wird gebeten.
Eintritt frei! / Вхід вільний
Das Projekt steht unter der Schirmherrschaft des bayerischen Staatsministers für Europaangelegenheiten und Internationales Eric Beißwenger. Die Aktion wird von der Bayerischen Staatskanzlei finanziell unterstützt.
Проект організований Баварською державною канцелярією у співпраці з Міжнародною юнацькою бібліотекою в місті Мюнхен.