Im Laufe der Jahre sind die »White Ravens« zu einem wichtigen
Arbeitsmittel geworden für Verleger, Bibliothekare, Buchhändler,
Lehrer und andere: als Empfehlungsliste, Anregung für Übersetzungen
und für den Bestandsaufbau von Bibliotheken oder als allgemeine Information
über die Kinder- und Jugendbuchproduktion eines Landes.
Die einzelnen Jahrgänge der »White Ravens« ab 1993 sind
in einer gesonderten Datenbank abrufbar. Innerhalb der Jahrgänge sind
die Titel alphabetisch nach Ländern und Sprachen geordnet. Die Datenbank
umfasst bis einschließlich 2009 mehr als 3.000 Bücher aus über 80
Ländern in fast 60 Sprachen.
Hinweis zur Recherche:
Die Transliteration aus nichtlateinischen Alphabeten wurden nach der deutschen
wissenschaftlichen Norm, übereinstimmend mit den ISO Recommendations
for Transliteration, durchgeführt.